Sjuwwa woend woxen i uh weud ween wok (köra rund Roxen i en röd rengn rock)


Deel I
Sinds het kouder wordt, doet onze vloerverwarming het niet…. We kunnen we de kachel wel stoken, maar nu het ’s nachts al enkele keren gevroren heeft, is dat natuurlijk niet de blijvende oplossing. We hadden al even gekeken met de buurman, maar die wist het ook niet. Er zat dus niets anders op: er moest weer gebeld worden voor een monteur. Na twee dagen moed verzamelen, heb ik het telefoonnummer gebeld van de firma die destijds de verwarming geplaatst heeft. Helaas: zij zitten in Göteborg (300km.) en ze hadden geen monteur in de buurt. Ik moest maar zelf een ‘elektriker’ zoeken. Ik heb dus in het woordenboek de woorden vloerverwarming opgezocht en vervolgens op Internet ingetikt: golvvärme Linköping. Dat leverde twee adressen op, het tweede sprak me aan. Toen ik belde, kreeg ik een monteur aan de lijn en ik kon hem HELEMAAL NIET verstaan. Zoals zoveel technische mensen, was hij niet heel goed met taal, praatte een beetje binnensmonds en tamelijk vlug. Omdat hij niet zo goed met taal was, kon hij ook mij niet echt goed verstaan. Dat begon al lekker. Hij zou komen om te kijken in ieder geval. Nu is ons huis best wel te vinden, maar je moet echt een goede uitleg krijgen en dan precies dat opvolgen. We wonen midden in het bos, van de grote weg af en van de zijweg daarop . Omdat ik natuurlijk met een accent praat en soms aarzel over woorden of verkeerde woorden gebruik, kon hij niet goed naar mijn uitleg luisteren. Ik hoorde hem afhaken door de telefoon. Op een gegeven moment zei hij dat hij het wel zou vinden, want hij vond het altijd. Hij zou de volgende dag bellen als hij in de buurt was, dan kon ik hem ‘binnenpraten’. Nu is dat niet mogelijk, want waar we wonen en vijf minuten ervandaan, is geen mobiel bereik……
Hij belde de volgende dag aan het einde van de ochtend. Hij zei iets wat ik niet kon verstaan. “Ben je nu op de 34?” zei ik. “Nee, zei hij. “Waar ben je dan?” vroeg ik. “Op de 35 “, zei hij. “Dan ben je verkeerd ” zei ik “Je moet op de 34 zijn” “Ja”zei hij, “Dat weet ik, maar ik kom pas over twee uur, maar ik wilde eerst bellen om te kijken of je thuis was” Hij zou 2 uur later weer bellen. Tweeënhalf uur later: “wejaaimnouen ” Ik: “Waar ben je? Ben je al afgeslagen van de 34?” Hij: “ah,det i ha kerui,oooh Sturefors” Ik “Als je nu bij Sturefors bent, dan ben je te ver gereden. Je moet doorrijden tot je links een geel huis ziet en dan moet je rechts de weg in waar een bordje op de boom staat. Daar staat BATTHEM op dat bordje!. Als je nu terugkomt, is dat huis rechts en is de weg aan de linkerkant natuurlijk”. Hij: “Ah se je huset” Ik: “Zie je het gele huis? dan moet je daar rechtsaf. Zie je dat witte bordje op de boom? Ik loop je tegemoet. Je moet alsmaar rechtdoor en dan kom je mij vanzelf tegen”. Ik loop naar buiten. Je kunt bij ons al drie minuten voor de auto bij ons komt, hem aan zien komen. Hoe ik ook keek, ik zag geen auto aankomen. Op een gegeven moment ben ik weer naar binnen gegaan, want anders kon hij niet bellen. Na zeker drie kwartier word ik weer gebeld: “Is het huis Rosendahl bij jullie in de buurt?” Nou, ik weet zeker dat er in 10 km. omtrek geen huis van die naam is. Ik had dus geen idee waar hij zat. Ik zei: “Rijd maar terug naar de 34 en ga dan opnieuw over die weg richting Sturefors. Ik zal boven aan het weggetje gaan staan en je opvangen”.
Morgen gaan we verder…..

6 Reacties op “Sjuwwa woend woxen i uh weud ween wok (köra rund Roxen i en röd rengn rock)

  1. Ik heb er bewondering voor hoe het taalprobleem wordt aangepakt.
    Ik hoop dat het warmteprobleem is verholpen.
    Ik blijf jullie volgen.
    Vriendelijke en verwarmende groet uit Amsterdam-ZuidOost

  2. Je hebt een iedergeval een dagtaak met al dat zweeds en die zweedse mensen,…..verveling ken je niet….maar hoe komt dan die Quilt af??? Heb je daar nog wel puf voor na zo’n dagtaak zweeds???? 🙂
    Succes ermee! Lydia

  3. Pffff. wat een gedoe. Ik zou het ook eng vinden, in een taal die ik (nog) niet helemaal machtig ben bellen.. hopelijk komt het allemaal snel goed, want kou is naarrrrrrr!

  4. Tjonge, op deze manier blijf je wel even warm. Het is denk ik behoorlijk zweten aan de telefoon.
    Toen wij in Zweden waren hadden wij problemen met de septic tank, we belden de eigenaar en deze begon na het noemen van onze naam direct over op z’n Engels. In de winkels gebeurde dit ook.
    Sandra

  5. Oh spannend… een vervolgverhaal!

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s